Саганаж

0 out of 5

$20.00

В новую книгу Гари Лайта вошли стихи, написанные исключительно в семилетнем интервале, с 2017-го по 2024 год, в основном в чикагском районе Саганаж. Выпущенный в Киеве издательством «Друкарський двір Олега Федорова» летом 2024 года, этот стихотворный сборник теперь выходит в свет в США в нашем издательстве.

Как и многие другие наши книги, это американское издание подготовлено совместно с издательством Bagriy & Company, Chicago, IL

 

ISBN: 979-1960533593
Формат: A5 (5.83″ x 8.27″)
Страниц: 248
Обложка: Цв. матовая лам. обл.
Год издания: Сентябрь 2024

Купить Онлайн

Description

У новой книги стихов Гари Лайта «Саганаж», по сути, географическое название. Если быть точнее — это район среды наиболее частого присутствия автора: американский Средний Запад, на местном наречии — Мидвест, юго-восточное побережье озера Мичиган, район большого Чикаго.

С раннего отрочества — в этой географии автор уже более сорока лет дома. Это его своеобразный промежуток приграничья. Приграничья бывают разные — внешние и внутренние. Обозначенные на карте и проложенные в промежутках дыхания и сердечного ритма. Стихи, собранные в этой книге, скорее о ритме и дыхании. Основной творческий эксперимент здесь заключается в том, что в этот сборник вошли исключительно вещи, появившиеся за семилетний период с 2017-го по 2024-й. Родившийся в Киеве в 60-х годах минувшего века, американский автор в написанном всё же по-русски «Саганаже» в эти весьма странные времена, пожалуй, и подспудно, и нарочито заявляет свою проукраинскую и произраильскую эмпатию в роли основного посыла своей новой книги.

В этих стихах нет восклицательных знаков, мессианства, лекционных нравоучений и подобострастия. В них есть боль, сострадание и надежда. Эта книга, несомненно, для внимательного и вдумчивого, интеллектуально подготовленного читателя. В ней традиционно присутствует всё то, к чему привыкли постоянные читатели этого автора, — изысканность интонации, тонкая лирика, ненавязчивые философские наблюдения. Чего здесь нет, так это категорических ответов и претендующих на истину в первой инстанции нравоучительных предсказаний. Автор «Саганажа» не рядится в тогу отстранённой отрешённости. Его уже немалый жизненный опыт, к тому же рафинированный многогранностью адвокатского ремесла, позволяет ему не стремиться ко всеобщему одобрению, искренне оставаясь верным своим тем самым, во многом «шестидесятническим», принципам, ставшим очевидными в его прежних книгах и публикациях в литературной периодике разных стран.

Киевский сверстник и во многом единомышленник Гари Лайта известный писатель Алексей Никитин, пожалуй, точнее всех определил литературное кредо автора «Саганажа» в одном из своих отзывов на творчество автора: «…Mало ли в чём может быть ответственен поэт перед читателем, сражающимся за безупречную точность, которую он измеряет по собственной, никому, кроме него, не известной шкале. А между тем книга стихов Гари не даёт забыть о главном: в постоянно и непредсказуемо меняющемся мире поэт всегда может оставаться собой».

Об авторе

Гари Лайт — американский поэт из Чикаго, родившийся в Киеве, Украина. С 1980 года живет в США. С отличием окончил Northwestern университет (факультеты политологии и литературоведения), затем юридическую магистратуру.  С 1993 года стихи Гари регулярно публикуются в литературных журналах и поэтических антологиях США, Канады, Израиля, Европы и Украины. Член Американского ПЕН-центра и Национального Союза писателей Украины.

Начиная с 1992 года были изданы более десяти его поэтических книг. Его книга «Траектории Возвращений» была издана в США (Bagriy & Company, 2017) и в Украине (ИДБ, 2017) и была отмечена премией Союза писателей Украины имени Ушакова. Недавние сборник поэзии на английском языке под названием «Confluences» (Bagriy & Company, 2020; Kayala Publishing, 2020) и трёхязычная книга избранных стихотворений «Долоroso» (ВДОФ, 2022; Bagriy & Company / M‐Graphics, 2023), также как и последний по времени сборник поэзии «Саганаж» (Киев и Бостон, 2024) были изданы как в Украине, так и в США, что становится уже традицией. Гари регулярно принимает участие в поэтических чтениях и других литературных мероприятиях по обе стороны Атлантики.

1 review for Саганаж

  1. 0 out of 5

    …Поэзия Гари Лайта не просто объёмна, она настолько хорошо знакома с пятым измерением, что легко выносит читателя за его пределы, в шестое, седьмое и Бог знает какое. Живые слова нa вес, вкус, звук и запах, деликатно обнимают, обволакивают туманом, растворяют в сумерках и легко переносят из Города на Озере в Город на Днепре, из детства в зрелость, из реальности в мечту — и обратно. Но самое главное достоинство этих стихов в том, что они обладают особой магией – магией человечност».

    — Лия Черникова, Милуоки, США

    Осмыслить своё существование на разломе континентов, вер и отчизн – невероятно сложно. Связать вкус, стиль, остроту ощущения звукового пространства – доступно очень немногим…Так я вижу поэзию Гари Лайта.

    — Дмитрий Кимельфельд, Иерусалим

    …Слушая и читая Гари Лайта, я различал в его динамичных, часто ироничных текстах ноту печали, тень светлой грусти, то, без чего рифмованные строки не могут стать настоящими стихами. География стихов Гари обширна, но в его географической пунктуальности нет мелкого тщеславия “культурного путешественника”. Тут другое… Стремление к точке душевного равновесия. К тому единственному месту, где возможен покой. Покой, о котором некогда так тосковал другой киевлянин, также оставивший город, но для себя и для многих сделавший его Городом».

    — Алексей Никитин,Киев

    …Поэзия Гари Лайта необычна не столько формой строф, как их направленностью. Читатель поразится свету, его многочисленным, одновременным, прожекторным лучам, которыми автор талантливо выхватывает боль, грусть и сущность жизни. Эти стихи пронзительны образами, застывающими пятнами света в душе».

    — Саша Немировский, Сан-Франциско

    …Гари — очень наш и очень американский. Необычное сочетание, которое, мне кажется, и определяет его индивидуальность, его умение несколькими штрихами создавать незабываемые поэтические образы.

    — Александр Володарский, Киев–Штутгарт

    …Лайт — отменный рассказчик. Перечень навыков его мастерства: остроумие, эрудиция, глубокие литературные и культурные ассоциации. Его стихи с их последовательностью событий читаются сравни длящейся новелле.

    — Женя Крейн, Бостон, США

    …У Гари Лайта три лингвистических ипостаси: он думает, говорит и пишет стихи на эмоционально родном украинском, почти родном английском и, несмотря ни на что, изначально родном для него русском языке. Гари обладает умением находить единственно правильные, точные слова. Вероятно, владение тремя языками и умение писать стихи на всех трёх, предполагает такой поэтический класс. …Именно так можно сказать о стихах Лайта – тонкого лирика, наделённого абсолютным поэтическим слухом.

    — Татьяна Шереметева, Нью-Йорк, США

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Website created by Yes I Web - custom web design and development.