Чехов на Брайтон-Бич

0 out of 5

$25.00

Название новой книги Эмиля Дрейцера в капсульной форме даёт знать, что предлагаемый читателям сборник рассказов и очерков — ​это история поколения бывших советских граждан, выросших в русской культуре, в которой имя Чехова знáково, и в поздне­советский период эмигрировавших в Америку.

Рассказы и очерки, вошедшие в книгу, впервые появились на русском языке в журналах «Литературное обозрение» (Москва), в нью-йоркских журналах «Слово», «Новый журнал», «Времена» и газете «Новое русское слово», а также в журналах «Вестник» и «Чайка», в лос-анджелесских альманахе Сталкер и газете «Панорама», а также в сетевом сайте «Семь искусств» и «Заметки по еврейской истории», газете «Шалом» (Чикаго) и журнале Мишпоха (Витебск).

Несколько слов о приложении. Хотя тематически «Дама с собачкой: Апокриф» не является частью истории этого поколения, иронический характер вещи, написанной в эмиграции, сигнализирует новое, изменившееся отношение к классике русской литературы.

Печатную книгу можно прибрести, нажав на кнопку КУПИТЬ ОНЛАЙН ниже.

 

ISBN: 978-1960533579
Формат: 6” x 9”
Страниц: 330, илл.
Обложка: мягк. цв. ламинир. обл.
Год издания:  Февраль 2025

Купить онлайн

Description

Перефразируя известное высказывание Белинского о «Евгении Онегине» Пушкина, книгу Эмиля Дрейцера можно без преувеличения назвать энциклопедией еврейской жизни в советской России. В живых, сдобренных одесским юмором рассказах перед читателем проходит череда многочисленных больших и малых горестей («цорес»), которыми советских евреев «одарило» антисемитское государство и под гнётом которых они родились, росли и должны были как‑то существовать. Автор начинает летопись жизни своих героев с раннего детства, ведёт их через трудности — ​часто непреодолимые — ​получения образования, выбора специальности, устройства на работу, продвижения по службе.

В семидесятые советские евреи получили от судьбы неожиданный подарок: возможность вырваться в другой мир. Дрейцер убедительно рисует психологический портрет еврейской эмиграции в Америку. В новой жизни, лишённой старых оков, одни не могут найти себя и предаются ностальгическому нытью по прелестям — ​действительным или воображаемым — ​своего прошлого. Другие же, с упорством одолевая препоны незнакомой культуры, перестраиваются и находят счастье в осмысленной, любимой деятельности.

Название книги не случайно. Для рассказов Дрейцера характерны чеховские глубина и эпичность в описании, казалось бы, личных бытовых проблем. Читатель временами улавливает и чеховскую грустную интонацию, которая подчёркивает философичность повествования.

 — Константин Кустанович, заслуженный профессор Университета им. Вандербильта, автор книги «Корни и кроны: Откуда eсть пошла русская культура»

Об авторе

Эмиль Дрейцер родился в Одессе в 1937 г. Окончил Одесский политехнический институт и Институт журналистского мастерства при Московском Доме журналистов. В 1964–74 гг. под псевдонимом «Эмиль Абрамов» публиковал фельетоны и юморески в «Клубе 12 стульев» «Литературной газеты», «Юности», «Крокодиле», «Известиях», а также в сатирическом киножурнале «Фитиль». В 1970 г. получил специальный приз на всесоюзном конкурсе сатиричeских рассказов в Одессе.

В 1971‑м году за фельетон по адресу одного из советских литературных бонз подвергся атаке в центральной прессе, попав в чёрный список нежелательных авторов. В 1974 г. эмигрировал в США. В 1983 году окончил аспирантуру Калифорнийского университета в Лос-­Анджелесе. С 1986 г. — ​профессор русской кафедры колледжа им. Хантера в Нью-­Йорке.

Эмиль Дрейцер — ​лауреат международной литературной премии имени Марка Алданова (2023), автор семнадцати книг художественной, документальной и научной прозы на русском, английском и польском языках. Рассказы и эссе автора печатались в русскоязычных изданиях Америки и в переводе на английский — ​в американской, британской и канадской периодике. Несколько рассказов воспроизводились в литературных передачах всеамериканской телевизионной компании RTN (Нью-­Йорк) и включены в учебники для американских колледжей.

Литературная работа Эмиля Дрейцера неоднократно отмечалась премиями Совета по делам искусств штата Нью-­Джерси и грантами Городского университета Нью-­Йорка.

1 review for Чехов на Брайтон-Бич

  1. 0 out of 5

    Ричард Пайпс, известный американский историк и советолог, в середине 1950-х писал, что Советский Союз представлял собой «закрытый для иностранцев мир. Нам было куда легче представить себе жизнь в средневековой Европе, чем в современной России». В какой-то степени об этом можно говорить и сегодня. Книга Эмиля Дрейцера помогает заглянуть в тот мир, «закрытый» не только для иностранцев. Читатель с советским прошлым тоже узнает много об авторе, о его героях и о его времени.

    —Геннадий Эстрайх, профессор, Нью-Йоркский университет

    Книга Эмиля Дрейцера — литературный плод полувековых наблюдений автора за процессом адаптации в новых условиях существования людей, волею судьбы сменивших среду обитания в СССР на неизведанную в США. Книга имеет ярко выраженный познавательный характер и содержит точное и тонкое художественное описание формирования нового мировоззрения, бытия и быта, постижения психологии нового мира, приобретения нового жизненного опыта, внутренних метаний и духовных противоречий. В книге находят свое отражение не только индивидуальные судьбы иммигрантов из СССР, но также и представления об общности социальных и психологических проблем, присущих иммиграции в целом, независимо от страны исхода.

    Несмотря на всю серьезность темы эмиграции, проза Эмиля Дрейцера отличается ярким языком, юмором и иронией, философским взглядом на проблемы иммиграции. Читала с большим интересом, удовольствием и благодарностью автору.

    —Др. Наталия Тимофеева, МГУ им. Ломоносова, Москва

    …Книгу Эмиля Дрейцера можно без преувеличения назвать энциклопедией еврейской жизни в советской России. В живых, сдобренных одесским юмором рассказах перед читателем проходит череда многочисленных больших и малых горестей («цорес»), которыми советских евреев «одарило» антисемитское государство и под гнётом которых они родились, росли и должны были как-то существовать. Автор начинает летопись жизни своих героев с раннего детства, ведёт их через трудности — часто непреодолимые — получения образования, выбора специальности, устройства на работу, продвижения по службе.

    Дрейцер убедительно рисует психологический портрет еврейской эмиграции в Америку. В новой жизни, лишённой старых оков, одни не могут найти себя и предаются ностальгическому нытью по прелестям — действительным или воображаемым — своего прошлого. Другие же, с упорством одолевая препоны незнакомой культуры, перестраиваются и находят счастье в осмысленной, любимой деятельности.

    Название книги не случайно. Для рассказов Дрейцера характерны чеховские глубина и эпичность в описании, казалось бы, личных бытовых проблем. Читатель временами улавливает и чеховскую грустную интонацию, которая подчёркивает философичность повествования.

    —Константин Кустанович, заслуженный профессор Университета им. Вандербильта

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Website created by Yes I Web - custom web design and development.